ЛЕТО НА БРЕГОТ НА АМАЛФИ
“Lemons, Lattés & La Dolce Vita”
Јуни, Јули, Август и Септември
Јужна Италија, таму каде што планините се сретнуваат со тиркизното море, Амалфи е место кое изгледа како да е извлечено од разгледница. Со своите живописни куќички на карпестите предели, мирисот на лимони што го носи морскиот ветер, и улиците кои шепотат приказни од минатото – овој дел плени со својата магија уште на прв поглед. Амалфи не е само дестинација, туку доживување и истражување на многуте градчиња – еден спој од историја, природа и италијански шарм, кој долго останува во срцето.
 
Детали од летовите:
Tirana – Salerno (Naples) 17:35 - 19:00,
Salerno (Naples) – Tirana 19:35 - 20:50
 

Предлог поаѓања: 03-10.05.2025, 15-22.05.2025, 24-31.05.2025, 03-10.06.2025, 05-12.06.2025, 07-14.06.2025, 19-26.06.2025, 21-28.06.2025, 01-08.07.2025, 05-12.07.2025, 10-17.07.2025, 12-19.07.2025, 15-22.07.2025, 19-26.07.2025, 24-31.07.2025, 02-09.08.2025, 05-12.08.2025, 07-14.08.2025, 16-23.08.2025, 21-28.08.2025, 23-30.08.2025, 02-09.09.2025, 04-11.09.2025, 06-13.09.2025, 11-18.09.2025, 13-20.09.2025, 18-25.09.2025, 20-27.09.2025 
 

НОЌЕВАЊЕ СО ПОЈАДОК
ДИРЕКТЕН ЛЕТ ОД ТИРАНА
7 НОЌЕВАЊА
СМЕСТУВАЊЕЛОКАЦИЈАТИП НА СОБАУСЛУГАПАКЕТ ЦЕНА ПО ЛИЦЕ
La Casa sul MareСалерноDeluxe Double room with sea viewНОЌЕВАЊЕ СО ПОЈАДОК659 €
B&B La Vie en Rose  3*СалерноSuperior Double roomНОЌЕВАЊЕ СО ПОЈАДОК749 €
La Madegra SeasuiteСалерноDeluxe Double room with sea view
 
НОЌЕВАЊЕ СО ПОЈАДОК1,045 €
Hotel Croce di Amalfi 3*АмалфиStandard Double roomНОЌЕВАЊЕ СО ПОЈАДОК1,069 €
Hotel Villa Annalara charme and relax 3*АмалфиDeluxe roomНОЌЕВАЊЕ СО ПОЈАДОК1,425 €

Цените се дадени на база на моменталните располжливи места во хотел и на авион и истите можат да се променат се до моментот на резервација.
Цените се дадени како пакет цена, по лице за сместување во двокреветна соба за мин. 2 возрасни лица, и истите се изразени во евра, за уплата во денарска противредност по курс од 1 еур=62 мкд.
 

Цената вклучува:
  • Индивидуални авионски билет со авио компанијата WizzAir на релација Тирана-Салерно- Тирана.
  • Рачен багаж од 10кг со димензии 40x30x20
  • Трансфер аеродром – хотел – аеродром во во Италија
  • 7 ноќевања во избраниот хотел на база ноќевање со појадок
  • Организација и реализација на патувањето
Цената не вклучува:
  • Дополнителен багаж од 10кг (за цена ве молиме контактирајте ја агенцијата)
  • Дополнителен багаж од 20 кг (за цена ве молиме контактирајте ја агенцијата)
  • Факултативни излети
  • Индивидуални трошови
  • Патничко осигурување
  • Останати по програма не наведени услуги


Предлог плажи за посета:

* Fornillo- Amalfi
* Spiaggia di Positano Marina Grande- Positano
* Arienzo Beach Club- Positano
* Lido Di Ravello- Castaglione
* Spiaggia di Marina di Vietri- Vietri sul Mare
* Spiaggia Di Minori- Minori
* Baia del Buon Dormire- Palinuro
* Cala Bianca Spiaggia- Marina di Camerota
* La Baia- Vietri sul Mare
* La Crespella- Vietri sul Mare
* Lannio- Cetara
 * Porto di Cetara- Cetara

 Напомена и општи услови на патување:
 
  • Факултативните излети се од информативен карактер и истите можат да се менуваат според желбите на патникот.
  • Цените се дадени на база на моменталните расположливи места во хотел и на авион и истите можат да се променат се до моментот на резервација.
  • Цената во евра се пресметува по курс од 1 еур= 62 мкд
  • Организатор на патувањето е ДПТУ Монд -Комерц ДООЕЛ увоз-извоз Гостивар со A лиценца  УПI 13-178.
  • Некои од хотелите во Италија имаат право да побараат дополнителна доплата за “cleaning fee” која се плаќа директно во хотелот на резепција.
  • Исто така, хотелот го задржува правото да наплати за депозит, кој доколку не се искористи или употреби за евентуална штета, истиот се враќа на патникот при одјавување од хотелот.
  • При пријавување, потребно е да доставите копија од пасош/податоци од пасошот со кој патникот ќе патува на самото патување. Патникот мора задолжително да го провери траењето и исправноста на патниот документ, како и бројот на слободни страници потребни за патувањето.
  • Сите пасоши мораат да имаат рок на важење минимум 180 дена (6 месеци) од датумот на враќање во земјата.
  • Организаторот на патувањето го задржува правото на измена на одредени содржини од програмата, во случај на вонредни околности и работи кои агенцијата не може да ги предвиди, за време на склучување на договорот.
  • Организаторот на патувањето не е овластен и не ја проценува валидноста на патните и други исправи.
  • За сите информации кои се дадени по усмен пат, агенцијата не сноси никаква одговорност.
  • Потписникот на Договорот за патување или претставникот на групата на патници е задолжен да ги информира и запознае сите патници со договорениот програм на патување, условите на плаќање, визирање и ОПШТИТЕ УСЛОВИ НА ПАТУВАЊЕ ДПТУ Монд -Комерц ДООЕЛ увоз-извоз Гостивар
  • Патникот е должен сам да се запознае со правилата на однесување во земјата во која патување и да ги почитува важечките законски царински прописи.
  • Патникот е должен да ја почитува “саатницата” одредена од страна на претставникот на агенцијата на патувањето, во спротивно, претставникот на агенцијата има право да го исклучи патникот од патувањето.
  • Во случај на недоволен број на патници за реализација на аранжманот или други објективни околности, организаторот на патувањето ги информира патниците дека аранжманот е откажан – најкасно 10 дена пред датумот на поаѓање за далечни патувања и 5 дена пред датумот на поаѓање за европски патувања.
  • Кај аранжманите кои вклучуваат превоз со авион, по купување на авио картата, невозможно е средствата да се вратат и во тој случај – важат условите на авио компанијата.
  • Кај аранжманите кои вклучуваат low-cost авио компании, во случај на одложување на летот, откажување или губење на конекциите, патниците се дожни сами да ги платат новонастанатите трошоци и агенцијата не може да влијае на околностите кои се надвор од нејзиниот домет.
  • Цените на low cost аранжманите се подложни на промена. По уплата на авансот се проверуваат тарифите и на патникот му се потврдува цената на аранжманот.
  • Агенцијата не сноси одговорност доколку дојде до промена на авио конекциите од страна на авио компаниите.
  • Саатниците на летовите наведени во планот и програмот или добиени од страна на агенцијата се подложни на менување и зависат исклучиво од авио компанијата.
  • Наша препорака е да водите сметка за вашите лични документи и пари на Вашето патување.
  • За овој аранжман се применуваат ОПШТИТЕ УСЛОВИ ЗА ПАТУВАЊЕ.
  • Организаторот на патувањето, го задржува правото на распоред по соби, во согласност со структурата на собите во сместувачкиот објект.
  • Во сместувачките објекти се влегува првиот ден од престојот во согласност со правилата на самиот сместувачки објект. Наjчесто, check-in е во попладневните часови (14h или 15h), а check-out – последниот ден од престојот, најчесто до 10h или 11h.
  • Описите на сместувачките објекти се од информативен карактер.
  • Некои од дополнителните содржини на сместувачките објекти се достапни со доплата. Постои можност на отстапувања и промена на достапноста на некои содржини, бидејќи истите зависат исклучиво од сместувачките објекти (нпр. Сеф, паркинг, мини-бар, ТВ, клима уред...)
  • Сместувачките капацитети ги сместуваат патниците и го одредуваат распоредот и типот на собите спрема својата расположливост во дадениот момент. Агенцијата не е во можност да им го потврди на клиентите типот на креветот. Клиентот со уплата на аранжманот се согласува со овие факти и условите на сместувањето, без право на жалба.
  • Факултативните излети не се задолжителен дел од патувањата и за факултативните излети не е обезбедена заштита во поглед на гаранција за патувањето.
  • Термините и цените на факултативните излети се променливи и зависат од слободните термини по локалитетите, бројот на пријавени патници и други објективни околности.
  • Факултативните излети се реализираат од страна на локални агенции. 
  • Факултативните излети се реализираат од локални туристички водичи, на самите локалитети, најчесто на англиски јазик. Со плаќање на излетот, патникот ги прифаќа сите услови на локалната агенција, без право на жалба.
  • Агенцијата не може да влијае на времетраењето на патувањата до локалитетите, времето на поаѓање, враќање или обиколка, како ни стручноста на локалните водичи.
  • Патниците задолжително мора да се запознаат со визниот режим на државата во која патуваат.
  • Агенцијата не гарантира дека на патникот ќе му биде одобрена виза и не е овластена да утврдува валидност на документи.
  • Агенцијата не сноси одговорност во случај на недобивање на виза и средствата за истата се неповратни.